Regla 7 Juego
REGLA 7. JUEGO: INICIANDO Y FINALIZANDO
El juego comienza cuando todos los jugadores defensivos han tomado sus posiciones defensivas en el terreno de juego. El primer bateador del equipo ofensivo tomará su posición en la caja de bateo, el árbitro principal cantará “PLAY”.
La bola está viva y en juego y permanece viva hasta que el árbitro diga “Tiempo” o la bola quede muerta.
- 7.1 INICIAR EL JUEGO: El juego comienza cuando el árbitro de home (árbitro principal) canta “Play”. Después de que el árbitro diga “Play” la bola está viva y en juego.
- 7.2 POSICIONES DEL EQUIPO OFENSIVO: El equipo ofensivo deberá:
- 7.2.1 Seguir el orden de bateo presentado por el manager, durante todo el juego a menos que un jugador sea sustituido por otro.
- 7.2.2 El primer bateador en cada entrada después de la primera será el jugador cuyo nombre siga al del último jugador que haya completado legalmente su turno al bate en la entrada anterior.
- 7.3 INTERFERENCIA DEL EQUIPO OFENSIVO: Si hay interferencia con una bola viva (tirada o bateada) por cualquier persona que no sean jugadores, coaches o árbitros, los árbitros decidirán si el acto es intencional o no intencional.
- 7.3.1 Si es intencional, la bola se declarará muerta inmediatamente al momento de la interferencia, y el árbitro impondrá las penalizaciones que a su juicio anulen la acción de la interferencia.
- 7.3.1.1 Si es intencional si un coach, jugador, bateador, fotógrafo u otra persona del terreno de juego tira, patea o empuja una bola, independientemente del motivo.
- 7.3.1.2 El árbitro declarará la interferencia intencional y tomará cualquier acción necesaria para rectificar la interferencia, si es un out, o conceder bases, si un aficionado extiende la mano intencionalmente de las gradas o entra en el terreno de juego. La bola queda muerta inmediatamente.
- 7.3.2 Si se trata de una interferencia no intencional, la bola permanece viva y en juego. Es interferencia no intencional si un coach de base, un bateador, un fotógrafo o cualquier otro personal de campo trata de evadir la bola y ésta toca a dicho individuo o si toca a dicha persona sin que éste se percate de que la bola venía.
- 7.3.3 No es interferencia si el jugador está saliendo del terreno de juego durante una jugada y el aficionado interfiere en una posible atrapada en las gradas o por encima de una valla.
- 7.3.1 Si es intencional, la bola se declarará muerta inmediatamente al momento de la interferencia, y el árbitro impondrá las penalizaciones que a su juicio anulen la acción de la interferencia.
- 7.4 COACHES DE BASE:
- 7.4.1 El equipo a la ofensiva, durante su turno al bate, deberá colocar dos coaches de base uniformados en el campo, que ocupen la caja de coach en la primera base, y la tercera base para dirigir al bateador o corredor.
- 7.4.2 Los coaches de base deberán permanecer dentro de la caja de coach. En el momento del lanzamiento, el coach de base no puede estar más cerca de la línea de foul que el borde interior de la caja de coach y no más cerca del home plate que el borde frontal de la caja. Un coach puede abandonar la caja de coach para indicar al jugador que se barra o avance o regrese a una base, siempre y cuando no interfiera con la jugada.
- Penalización: Ante el reclamo del manager contrario, el árbitro deberá aplicar la regla estrictamente. El árbitro deberá advertir al coach y le ordenará que regrese a la caja. Si el coach no regresa a la caja, deberá ser expulsado del juego.
- 7.5 POSICIONES DEL EQUIPO DEFENSIVO: Al comienzo de un juego o durante el mismo, todos los jugadores a la defensiva, excepto el receptor, deben estar en territorio fair cuando la bola se pone en juego.
- 7.5.1 El receptor debe permanecer con ambos pies dentro de las líneas de la caja del receptor hasta que la bola salga de la mano del lanzador.
- Penalización: Balk. Todos los corredores se les concede una base.
- 7.5.2 El lanzador debe estar en una posición legal mientras envía la bola al bateador.
- 7.5.3 Cualquier jugador defensivo puede colocarse en cualquier parte del territorio fair, excepto el lanzador y el receptor.
- 7.5.1 El receptor debe permanecer con ambos pies dentro de las líneas de la caja del receptor hasta que la bola salga de la mano del lanzador.
- 7.6 SUSTITUCIONES:
- 7.6.1 Cada equipo tendrá siempre nueve jugadores aptos en el juego.
- 7.6.2 Cualquier lanzador cuyo nombre aparezca en el line up (orden al bate) podrá ser sustituido después de que el primer bateador contrario (o el sustituto del bateador) haya sido out o haya avanzado a primera base o el equipo haya sido retirado. En caso de lesión o enfermedad, un lanzador puede ser reemplazado inmediatamente. Si el lanzador es reemplazado, el lanzador sustituto lanzará al bateador que esté bateando en ese momento, o a cualquier bateador sustituto, hasta que dicho bateador sea out o llegue a primera base, o hasta que el equipo ofensivo sea retirado, a menos que el lanzador sustituto sufra una lesión o enfermedad que, a juicio del árbitro en jefe, lo incapacite para seguir jugando como lanzador.
- Nota: Cuando un lanzador es sustituido como lanzador, pero permanece en el juego, no se le permitirá asumir una posición que no sea la de lanzador más de una vez en la misma entrada. Un sustituto se convierte en jugador cuando ha sido informado al árbitro principal y el nuevo jugador es anotado en el line up (orden al bate) del árbitro principal. Si un lanzador ha entrado en el juego, pero no ha enfrentado a ningún bateador (o retirado la entrada) cuando el juego es detenido por el clima, dicho lanzador puede, pero no está obligado a, continuar lanzando cuando el juego se reanude. Ningún jugador cambiado por un sustituto antes de la suspensión del juego podrá volver al line up (orden al bate) cuando se reanude el juego.
- 7.6.3 Cualquier jugador que no sea el lanzador o el bateador designado puede ser sustituido en cualquier momento cuando la bola esté muerta, y el jugador sustituido debe ocupar el lugar del jugador sustituido en el line up (orden al bate) del equipo.
- Nota: Si el lanzador es retirado del juego como lanzador, pero permanecerá en el juego y bateará para el DH, ese cambio debe ser anunciado en el momento en que el lanzador es retirado.
- 7.6.4 El bateador designado puede entrar al juego en defensa una vez, pero debe batear en la posición original del line up (orden al bate). El lanzador debe entonces batear en la posición dejada libre por el jugador que abandona el juego. Véase la Regla 9.3 sobre el bateador designado.
- 7.6.5 Si dos o más jugadores sustitutos del equipo defensivo entran en juego al mismo tiempo, para evitar cualquier confusión, el manager deberá inmediatamente informar al árbitro principal la posición de cada uno en el line up (orden al bate) del equipo. Si esto no se hace inmediatamente, el árbitro los colocará en el line up (orden al bate).
- Nota: Cuando el lanzador no es el bateador designado, mover al lanzador a una posición defensiva y traer sólo un nuevo jugador sustituto no constituye una sustitución múltiple para el propósito de cambios en el line up (orden al bate). El lanzador removido a la posición defensiva debe batear en el lugar del jugador defensivo reemplazado y el nuevo lanzador debe batear en la posición DH. Si se está realizando un doble cambio, el manager o coach deberá notificar primero al árbitro de home. El árbitro principal debe ser informado de las sustituciones múltiples y del orden de bateo intercambiado antes de que el manager llame a un nuevo lanzador (independientemente si el manager o coach anuncia el doble cambio antes de cruzar la línea de foul). Hacer una señal o cualquier movimiento al bullpen se considerará una sustitución oficial del nuevo lanzador. No está permitido que el manager vaya al montículo, pida un nuevo lanzador y luego informe al árbitro de las múltiples sustituciones con la intención de cambiar el line up (orden al bate).
- 7.6.6 Un corredor de base no podrá ser sustituido por otro jugador cuyo nombre aparezca o haya aparecido en el line up (orden al bate) de ese juego.
- Nota: Esta regla pretende eliminar la práctica de utilizar los llamados corredores de cortesía. No se permitirá a ningún jugador en juego actuar como corredor de cortesía de un compañero de equipo. Ningún jugador que haya estado en el juego y haya sido removido por un sustituto podrá volver como corredor de cortesía. Cualquier jugador que no esté en el line up (orden al bate) si es utilizado como corredor, será considerado como jugador sustituto.
- 7.6.7 Después de haber sido notificado o confirmado por el Manager u otro coach uniformado del equipo que realiza la sustitución, el árbitro anotará cualquier sustitución en el line up (orden al bate) y anunciará inmediatamente o hará anunciar cualquier sustitución. Si no se anuncia la sustitución, el sustituto se convierte en jugador legal cuando:
- 7.6.7.1 Si es un corredor, cuando ocupe el lugar de otro corredor de base.
- 7.6.7.2 Si es un lanzador, cuando ocupe su posición en la goma del lanzador.
- 7.6.7.3 Si es un jugador defensivo, cuando ocupe la posición normalmente ocupada por el jugador en la defensiva que está siendo sustituido y comienza el juego; o
- 7.6.7.4 Si es un bateador, cuando ocupe su posición en la caja de bateo.
- Nota: Cualquier jugada realizada por, o sobre, cualquiera de los sustitutos no anunciados arriba mencionados será legal. No habrá penalización.
- 7.6.8 Cualquier otro jugador, excepto un lanzador, que sustituya a un jugador lesionado, podrá realizar cinco lanzamientos de calentamiento.
- 7.6.9 Un jugador sustituido puede sentarse en el dugout, calentar a los lanzadores y actuar como coach de base. Si un sustituto entra en el juego en lugar de un coach-jugador, el manager podrá pasarlo posteriormente a las cajas de coaches a su discreción.
- 7.6.10 Un jugador que haya salido del juego no podrá volver a entrar en el mismo. Si un jugador que ha sido sustituido intenta volver regresar, o reingresa, al juego en cualquier capacidad, el árbitro principal ordenará al manager del jugador que retire a dicho jugador del juego inmediatamente al notar la presencia del jugador o al ser informado de la presencia inapropiada del jugador por otro árbitro o por cualquiera de los managers. Si dicha orden de retirar al jugador sustituido se produce antes de que comience la jugada con el jugador indebidamente presente, entonces el jugador sustituto podrá entrar en el juego. Si dicha orden de remover al jugador sustituido se produce después de que la jugada haya comenzado con el jugador sustituido en el terreno de juego, se considerará que el jugador sustituto ha sido removido del juego (además de la remoción del jugador sustituido) y no podrá regresar en el juego.
- Nota: Cualquier jugada que ocurra mientras un jugador aparece en el juego después de haber sido sustituido contará. Si, a juicio de un árbitro, el jugador volvió a entrar en el juego sabiendo que había sido removido, el árbitro podrá expulsar al manager.
- 7.7 JUEGO REGLAMENTARIO:
- 7.7.1 Un juego reglamentario consiste en seis (6), siete (7) o nueve (9) entradas a menos que se extienda debido a un empate, o se acorte.
- Nota: Toda la información sobre el número de entradas en juegos reglamentarios para cada Evento WBSC se especifica en el Apéndice I: Regla A1.2 de las Reglas Oficiales de Béisbol WBSC.
- 7.7.1.1 Porque el equipo local no necesita su mitad de la última entrada del juego reglamentario o necesita solamente una fracción de ella.
- 7.7.1.2 Porque el árbitro principal declare terminado el juego.
- 7.7.2 Si la anotación está empatada después de la última entrada del juego reglamentario, el juego continuará hasta que:
- 7.7.2.1 El equipo visitante haya anotado más carreras que el equipo local al finalizar una entrada completada.
- 7.7.2.2 El equipo local anote la carrera ganadora en una entrada incompleta.
- 7.7.3 Si un juego se suspende, se trata de un juego reglamentario:
- 7.7.3.1 Si se han completado cuatro (4) entradas para un juego de siete (7) entradas y cinco (5) entradas para un juego de nueve (9) entradas.
- 7.7.3.2 Si el equipo local ha anotado más carreras en tres o tres y una fracción de entradas que el equipo visitante ha anotado en cuatro medias entradas completas para juegos de seis (6) o siete (7) entradas; o si el equipo local ha anotado más carreras en cuatro entradas o en cuatro y fracción de entrada, que las anotadas por el equipo visitante en cinco medias entradas completas para juegos de nueve (9) entradas.
- 7.7.3.3 Si el equipo local anota una o más carreras en su mitad de la cuarta entrada para empatar la anotación en un juego de seis (6) o siete (7) entradas; o si el equipo local anota una o más carreras en su mitad de la quinta entrada para empatar la anotación en un juego de nueve (9) entradas.
- 7.7.4 Si se suspende un juego reglamentario con la anotación empatada, se convertirá en un juego suspendido.
- 7.7.5 Si un juego es pospuesto o suspendido antes de que se haya convertido en un juego reglamentario, el árbitro principal lo declarará “No Juego”, a menos que el juego sea suspendido de acuerdo con la Regla 7.8, que será un juego suspendido en cualquier momento después de iniciado.
- 7.7.6 La anotación de un juego reglamentario es el número total de carreras anotadas por cada equipo en el momento en que finaliza el juego.
- 7.7.6.1 El juego finaliza cuando el equipo visitante completa su mitad de la última entrada del juego reglamentario si el equipo local está arriba en la anotación.
- 7.7.6.2 El juego finaliza cuando se completa la última entrada del juego reglamentario si el equipo visitante está arriba en la anotación.
- 7.7.6.3 Si el equipo local anota la carrera del triunfo en su mitad de la última entrada del juego reglamentario (o en su mitad de una entrada extra después de un empate), el juego finaliza inmediatamente cuando se anota la carrera del triunfo.
- 7.7.7 Si un juego suspendido termina en el momento en que el árbitro da por terminado el juego, a menos que se convierta en un juego suspendido conforme a la Regla 7.8.
- Comentario: Por favor vea los apéndices al final del libro de reglas para las normas de la Confederación Mundial de Béisbol y Softbol (WBSC). Los juegos de la categoría Sub-12 son de seis (6) entradas.
- 7.7.1 Un juego reglamentario consiste en seis (6), siete (7) o nueve (9) entradas a menos que se extienda debido a un empate, o se acorte.
- 7.8 JUEGO INTERRUMPIDO (SUSPENDIDOS, POSPUESTOS Y EMPATADOS):
- 7.8.1 Un juego se convertirá en un juego suspendido que deberá completarse en una fecha posterior si el juego se termina por cualquiera de las siguientes razones:
- 7.8.1.1 Toque de queda impuesto por la ley.
- 7.8.1.2 Un límite de tiempo permitido por las reglas de la federación.
- 7.8.1.3 Falla en el alumbrado, mal funcionamiento o error no intencional del operador en un dispositivo o equipo mecánico o de campo bajo el control del equipo local (por ejemplo, una lona o aspersores de agua).
- 7.8.1.4 Oscuridad, cuando una ley impida encendido del alumbrado.
- 7.8.1.5 El estado del tiempo, si un juego reglamentario es dado por terminado mientras una entrada está en progreso y antes de que ésta sea completada, y el equipo visitante ha anotado una o más carreras para tomar la delantera, y el equipo local no ha retomado la delantera.
- 7.8.1.6 Es un juego reglamentario que se suspende con la anotación empatada.
- 7.8.1.7 El partido no se ha convertido en un juego reglamentario (4 1/2 entradas con el equipo local al frente, o 5 entradas con el equipo visitante al frente o empatado).
- Nota: Ningún juego suspendido debido a un toque de queda, el clima, un límite de tiempo, o con una anotación empatada será un juego suspendido a menos que haya progresado lo suficiente como para haber sido un juego reglamentario.
- 7.8.2 Un juego suspendido será reanudado a partir del punto exacto de la suspensión del juego original. El completar un juego suspendido significa continuar el juego original. El line up (orden al bate) de ambos equipos serán exactamente iguales al line up (orden al bate) al momento de la suspensión. Cualquier jugador podrá ser sustituido por cualquier jugador que no haya participado en el juego antes de la suspensión. Ningún jugador que haya sido sustituido antes de la suspensión podrá regresar al line up (orden al bate).
- 7.8.1 Un juego se convertirá en un juego suspendido que deberá completarse en una fecha posterior si el juego se termina por cualquiera de las siguientes razones:
- 7.9 JUEGO EMPATADO: Un juego empatado reglamentario será declarado por el árbitro principal:
- 7.9.1 Si la anotación está empatada cuando se termina el juego después de cinco o más entradas empatadas.
- 7.9.2 Si el equipo local está al bate cuando se termina el juego y ha anotado durante la entrada no completada el mismo número de carreras que el otro equipo.
- Nota: Cualquier juego reglamentario terminado por el árbitro con la anotación empatada será declarado juego “empatado”. Todos los promedios individuales y de equipo de un juego empatado se incorporarán al box score oficial de juego.
- 7.10 NO JUEGO: El árbitro declarará “No juego” si el juego finaliza antes de que se hayan completado cinco entradas.
- Excepción: Si el equipo local batea en la parte baja de la quinta entrada y empata el juego antes de que finalice dicha entrada, el árbitro declarará el juego legalmente empatado. Si el equipo local ha anotado más carreras o va ganando después de cuatro entradas y media, el árbitro concederá el juego al equipo local y se contará como un juego legal.
- 7.11 JUEGO FORFITEADO: Un juego se perderá únicamente como último recurso a favor del equipo que no ha cometido la falta en los siguientes casos:
- 7.11.1 Si un equipo se niega a salir al terreno de juego dentro de los cinco minutos siguientes a que el árbitro haya dado la señal de “Play”, excepto que el retraso sea inevitable.
- 7.11.2 Si, una vez comenzado el juego, un equipo se niega a jugar.
- 7.11.3 Si un equipo utilice tácticas o métodos para retrasar o acortar el juego inevitablemente.
- 7.11.4 Después de que el árbitro haya advertido a un equipo, éste continúa infringiendo intencionadamente cualquier regla del juego.
- 7.11.5 Un equipo no obedece de sacar a un jugador del juego dentro de un tiempo razonable.
- 7.11.6 Se dará por perdido un juego al equipo contrario cuando un equipo no pueda o se niegue a poner nueve jugadores en el terreno de juego.
- 7.11.7 Si ambos equipos tienen la misma falla y la situación está tan fuera de control que no se puede continuar el juego con seguridad, o si ninguno de los equipos tiene suficientes jugadores disponibles para continuar el juego, se declarará un doble forfeit.
- 7.12 JUEGO PROTESTADO: Para juegos de temporada regular, cada federación nacional deberá adoptar un procedimiento para protestar un juego cuando un manager reclame que la decisión de un árbitro fue dada en violación a estas reglas. No se permitirá ninguna protesta sobre una decisión de juicio tomada por un árbitro.
- 7.12.1 Cualquier protesta del manager de un equipo debe hacerse en el momento de la jugada que causó la protesta y antes de que se reanude el juego. Si el juego termina con una decisión protestada, el equipo ofendido tiene hasta que todos los jugadores de campo hayan abandonado el territorio fair y el receptor haya salido del círculo de tierra para expresar sus intenciones de protesta. Todas las protestas deben hacerse al árbitro principal.
- 7.12.2 Cuando un mánager reclama que la decisión de un árbitro viola las reglas de la WBSC, el árbitro principal debe conceder al mánager el derecho a presentar una protesta; anunciar a cada mánager, al anotador oficial y al sonido local que el juego se está jugando bajo protesta. Por último, el árbitro debe registrar la situación del juego en el momento de la protesta.
- 7.12.3 No se permitirá la repetición de ninguna parte del juego, incluso si se mantiene la protesta, si la jugada en cuestión no afectó al resultado del juego.
- 7.12.4 Si la protesta es aceptada y podría haber influido en el resultado del partido, se repetirá el juego desde el punto de la protesta.
- 7.12.5 Una vez expulsado un manager, no podrá protestar una situación del juego. Si se presenta una protesta, deberá hacerlo el sustituto del manager.
- Ejemplo: Con un out y corredores en segunda y tercera base, el bateador conecta un elevado de fair que fue atrapado. El corredor en tercera base toca la base después de la atrapada (pisa y corre) pero el jugador en segunda base no lo hizo. El corredor en tercera había cruzado la base antes del out de la jugada en segunda base para el tercer out. El árbitro no permitió que se anotara la carrera. La cuestión de si los corredores abandonaron sus bases antes de la atrapada y si la jugada en la segunda base se hizo antes de que el jugador en tercera cruzara el home son únicamente cuestiones de juicio y no pueden ser protestadas.
- 7.13 REGLA SOBRE PELEAS: La WBSC no tolera el abuso físico ni las peleas en sus torneos. La reglamentación sobre peleas de la WBSC penaliza a cualquier miembro de un equipo (jugadores, coaches, manager o personal del equipo), por pelearse ya sea antes, durante o después de que se haya jugado un juego. El manager del equipo y sus coaches deben saber que son responsables de las acciones de sus jugadores. Las sanciones para esta regla serán aplicadas por la comisión técnica del torneo en consulta con el director técnico y el director de árbitros. Los jugadores suspendidos, coaches, manager, o cualquier personal del equipo, tendrán prohibido cualquier comunicación o contacto, directo o indirecto, con el equipo, coaches, manager, o personal del dugout desde el comienzo del juego hasta la finalización del mismo, incluyendo todas las entradas extra.
- 7.13.1 Pelea: Cualquier abuso físico de un adversario, incluyendo el intento de golpear con los brazos, manos, piernas, pies o cualquier equipamiento de forma combativa o escupir intencionadamente a un adversario.
- 7.13.2 Maltrato físico a oficiales de juego o árbitros: Cualquier amenaza de intimidación física o daño, incluyendo empujones, contacto, patear tierra sobre un árbitro o comisionado técnico, escupir, salpicar, empujar o intentar hacer contacto físico.
- 7.13.3 Personal del equipo que abandona su posición: Cualquier miembro del personal del equipo que abandone su posición para participar potencialmente en una confrontación verbal o física, o en una pelea, incluirá a jugadores, coaches, directivos y personal del equipo. La posición está determinada por el lugar donde se encuentra el individuo en el momento en que se produce la confrontación. Por ejemplo, en el dugout, en el bullpen, en las cajas de los coaches, en las bases, bateando o en una posición defensiva.
- Penalización: Se consideran infracciones del Nivel “A” de la WBSC. Las peleas están sujetas a una suspensión de un mínimo de 3 juegos y hasta dos (2) años, y a una sanción mínima de $2,000 USD.
- Nota: Si se produce una pelea en el dugout, los árbitros deberán mantenerse alejados y dejar que los coaches, managers y otros jugadores deshagan la pelea. Los árbitros deberán intentar identificar a todos los infractores y consultar con su grupo qué medidas consideran necesarias.

